1. james Somers says:

    Actually, Leah, 2 Peter 2:4 says, “For if God spared not the angels that sinned, but cast them down to Hell (Tartarus), and delivered them into chains of darkness, to be reserved unto judgment;”
    Sounds to me like “angels” are imprisoned there…according to scripture. So, I’ll not feel too ashamed about the reference. And many do feel that Genesis 6 refers to angels also, since the reference “sons of God” is used in Job, clearly referring to angels in the presence of God, including Satan also.
    I’m sorry you didn’t enjoy the free novel. Fallen is not my first novel, but it is one of my most popular series which brings it to the top searches, I suppose.
    Thanks for reading anyway 🙂

    • notleia says:

      So the writer of 2 Peter (presumably Peter, but I haven’t studied in depth on the various Epistles) used the Greek word Tartaros? That’s interesting. But the NewT was written in Greek anyway.
      (After Wiki-ing.) Turns out that only occurs that once in the entire Bible, and it looks like a shortened form of the phrased used to describe the chucking of the Titans down from Olympus that various Greek poets used. So I’m more inclined to think this a Greek idiom than Word Of God: This is How Hell Works.
      But thanks for calling me out on that. I’ll go sit in the Shame Corner.

      • james somers says:

        I’m pretty sure, Peter wasn’t referring to Greek Titans when he mentions angels reserved in chains unto judgment 🙂

  2. dmdutcher says:

    The weirdness of the plot tempts me to read it despite the negatives. Good review.

What do you think?